Te marautanga Reo tahiti Whakamāoritia


Te marautanga Reo tahiti Translation Kuputuhi

Te marautanga Reo tahiti Translation O Rerenga

Te marautanga Reo tahiti Whakamāoritia - Reo tahiti Te marautanga Whakamāoritia


0 /

        
Ngā mihi mo to koutou urupare!
Ka taea e koe te whakaaro i to outou iho translation
Mauruuru mo to awhina!
Tou tauturu hanga to tatou mahi pai. Mauruuru no te tauturu ia tatou ki te translation me mo te tuku urupare
Tukua te matawai ki te whakamahi i te hopuoro.


Translation Image;
 Reo tahiti Ingoa *

RAPU RITE;
Te marautanga Reo tahiti Whakamāoritia, Te marautanga Reo tahiti Translation Kuputuhi, Te marautanga Reo tahiti Papakupu
Te marautanga Reo tahiti Translation O Rerenga, Te marautanga Reo tahiti Translation o Te Kupu
Whakamāoritia Te marautanga Reo Reo tahiti Reo

ĒTAHI ATU RAPU;
Te marautanga Reo tahiti Reo Whakamāoritia Te marautanga Reo tahiti Whakamāoritia
Mātauranga Te marautanga ki Reo tahiti WhakamāoritiaTe marautanga Reo tahiti Te tikanga o kupu
Te marautanga Takikupu me te pānui Reo tahiti Te marautanga Reo tahiti Rerenga Translation
Translation tika o Te Roa Te marautanga Tuhinga, Reo tahiti Whakamāoritia Te marautanga

"" i whakaaturia translation
Tangohia te hotfix
Tīpakohia te kuputuhi ki te kite i te tauira
He reira he hapa translation?
Ka taea e koe te whakaaro i to outou iho translation
Ka taea e koe te kōrero
Mauruuru mo to awhina!
Tou tauturu hanga to tatou mahi pai. Mauruuru no te tauturu ia tatou ki te translation me mo te tuku urupare
He hapa
Puta hapa.
Mutu wātū
Koa tāmata i te whārangi. Ko te kuputuhi i tuhituhia e koe, a e kore e ngaro tona translation.
Kāore e taea te whakatuwheratia Lists
Çevirce, kihai i taea e hono ki te pātengi raraunga o te pūtirotiro. Ki te toutou te hapa te maha nga wa, tēnā Whakamōhio atu ki te Rōpū Tautoko. Kia mahara kaore pea nga rarangi e mahi i roto i te aratau incognito.
Tīmata anō i tō pūtirotiro ki te whakahohe i te rārangi
World Top 10


Ko te reo Luxembourg he reo Tiamana e korerohia ana i te Grand-Duchy o Luxembourg, kei Waenga i France, Tiamana me Belgium. Neke atu i te 400,000 ngā kaikōrero taketake, he reo ā-rohe te Reo Luxembourg E nui haere ana te aro hei reo o te pakihi me ngā take o te ao.

I te mea kei te whakatuwhera tonu a Luxembourg i ona rohe ki nga manene, kua tino nui te whakamaoritanga O Luxembourg Mo te hunga e hiahia ana ki te tino mohio ki te ahurea me te taonga tuku iho o tenei iwi. Mo nga pakihi, ko te whakawhitiwhiti korero ki te taupori o te rohe he mea tika. Waihoki, ka whai hua ngā ākonga O Luxembourgish i ngā ratonga whakamāoritanga kia pai ake ai te mārama ki ngā uaua o te reo.

Na, he aha Te whakamaoritanga O Luxembourg e whai ake nei? Ka rite ki ētahi atu reo, ko te whakamāoritanga ko te tango i tētahi kuputuhi mai i tētahi reo, me te huri ki tētahi atu reo, i te wā e pupuri tonu ana i tōna tikanga. Ko te whakamaori i Waenga I Te Luxembourgish me tetahi atu reo kaore he rereke. Ko te wero nui ki Te Luxembourgish, ko tona mana motuhake i roto i te hitori. Kua hua tēnei ki te whanaketanga o tētahi kupu ahurei, ngā ture wetereo me ngā tikanga reo kāore i te rite tonu ngā whakamāoritanga ki ētahi atu reo.

Ina tae mai ki ngā ratonga whakamāoritanga, he tino hira te tika. I te mea ka taea e nga hapa te arahi ki nga pohehe, ki nga korero kino, ki nga kino ranei ki nga hononga, ko te mahi tahi me tetahi kaiwhakamaori ngaio e mohio ana ki Te Reo Luxembourg he mea nui.

He nui te wheako o nga kaiwhakamaori Luxembourg ngaio i roto i nga horopaki ahurea me te ture. Kei roto i tēnei ko te mātauranga mō ngā āhuatanga o Te Reo Luxembourg i roto i ngā horopaki rerekē, pēnei i te whakawhitiwhiti kōrero i waenganui i ngā hoa pakihi, kiritaki, kaimahi rānei. Hei whakarite i te tika, ka whakamahia hoki e ratou nga taputapu whakamaori hou me nga raupaparorohiko e waatea ana.

Mo te tangata e rapu ana i tētahi kaiwhakamāori Luxembourg Pono, he mea nui kia rangahau āta i mua. Rapua he kaiwhakamaori e tohu ana i te reo, he wheako tūturu i te mara, ā, e mōhio ana ki ngā huringa o nāianei ki te reo.

Hei whakamutunga, He ratonga tino nui te whakamaoritanga O Luxembourg mo nga tangata e noho ana, e mahi ana i Luxembourg, me te hunga e hiahia ana ki te ahurea me te hitori o te whenua. Mā te utu i ngā tohunga e whai pūkenga ana, e whai pūkenga ana hoki e hiahiatia ana hei whakamāori tika i ngā tuhinga i waenganui i Te Reo Luxembourg Me ētahi atu reo, ka taea e ngā pakihi me ngā tāngata takitahi te whakawhirinaki ki ngā hua kounga.
I roto i ngā whenua e kōrerohia ana te reo Luxembourg?

Ko te reo luxembourg e korerohia ana i Luxembourg, me te iti ake o nga waahanga o Belgium, France, me Germany.

He aha te whakamaarama o Te kaute peeke I Luxembourg?

Ko te hītori o te reo Luxembourgish e hoki ana ki te early Middle Ages. I whakamahia tuatahihia te reo e nga Celts Romanized, i noho ki Luxembourg i te rautau 3. I roto i nga rautau i muri mai, i tino awe a Luxembourgish i nga reo Tiamana tata, ina koa ko Te Low Franconian, he waahanga no te peka O Nga reo Tiamana ki te hauauru.
I te rau tau 19, i puta mai te Reo Luxembourg Hei reo motuhake me tana ake momo tuhituhi. Mai i taua wā, kua haere tonu te reo ki te whakawhanake me te whanake i te mea kua kaha ake te whakamahi i roto i te tuhinga, te whakaputa, me te oranga o ia ra.
I tēnei rā, he reo mana Te Reo Luxembourg I te whenua o Luxembourg, ā, e kōrerotia ana hoki i ētahi wāhanga o Belgium, France, me Germany. Ka whakaakona hoki i ētahi whare wānanga, ā, ka whakamahia hei whakawhitiwhiti kōrero i roto i te Uniana o Europeanopi.

Ko wai ngā tāngata e 5 kua tino whai wāhi ki Te reo Luxembourg?

1. Jean-Pierre Feuillet (18931943): he kairangahau reo French me te kaiwhakaako i te kawenga mo te whakaputa i nga papakupu tuatahi me nga wetereo o Luxembourgish i te 1923.
2. Emile Weber (18981968): He kaituhi Me te kaitoi O Luxembourg nana i tuhi nga pukapuka me nga pukapuka hei awhina i te whakatairanga me te hora i te reo Luxembourg.
3. Albert Mergen (19031995): Kairangahau Reo me te kaiwhakaako e whakawhiwhia ana ki te hanga i te Tuhi Tuhi Luxembourg hou.
4. Nicholas Biever (19121998): Kaiwhakaputa me te kaiwhakaara o te niupepa "lëtzebuerger Sprooch" i whakatairanga me te akiaki i te whakamahinga o Te Luxembourgish.
5. Robert krieps (19152009): Kairangahau Reo me te kaiwhakaako i mahi ki te hanga i tetahi momo paerewa o te reo Luxembourgish me te whakapai ake i te whakaako o te reo i nga kura.

Me pehea te hanganga o Te Reo Luxembourg?

Ko te reo luxembourg he reo Tiamana, e pā ana ki te reo tiamana me te reo tatimana. He ranunga o Te Reo tiamana Runga me te reo tiamana Waenganui ki te Hauauru, e whakakotahi ana i nga waahanga mai i nga mea e rua. E toru nga reo motuhake o te reo: Moselle Franconian (e korerohia ana i te raki-rawhiti o Luxembourg), Upper-Luxembourgish (e korerohia ana i nga rohe waenganui me te hauauru o te whenua), me Luxembourgish (e korerohia ana i te tonga). Ko nga kupu e kiia ana i roto i nga kupu katoa, a he maha nga wa ka piki ake te taumata. I runga i te wetereo, he rite ki te tiamana, he maha nga rite i roto i tona ira tangata, te raupapa kupu, me te hanganga rerenga korero.

Me pehea te ako I Te Reo Luxembourg i te huarahi tino tika?

1. Haere koe i te pukapuka pai akoranga ako reo ranei. He maha nga mea e waatea ana Mo Luxembourg, tae atu ki nga momo akoranga ipurangi me nga taupānga. Ka taea e enei te ara nui ki te tiki akoranga hanganga, me te mahi koutou māramatanga o te reo.
2. Kimihia tētahi kaikōrero māori. Hono atu ki Tētahi kaikōrero Taketake O Luxembourg i te tangata, i te ipurangi rānei. Ka āwhina tēnei i a koe ki te ako tere ake, nā te mea ka rongo koe i te reo e tika ana te kōrero, ā, ka whai hua hoki i tō rātou mōhiotanga o roto ki te ahurea.
3. Whakarongo ki Ngā pāpāho I Roto i Te Luxembourgish. Whakamātauria ki te mātakitaki i ngā whakaaturanga pouaka whakaata, whakarongo ki ngā hōtaka reo irirangi, pānui rānei i ngā niupepa i Te reo Luxembourg. Mā tēnei e mōhio ai koe ki te whakahua me te kupu, ā, ka āwhina hoki i a koe kia mārama ake ki te ahurea o te whenua.
4. Mahi, mahi, mahi. Ko te huarahi pai ki te ako i tetahi reo ko te mahi tuturu. Me tino mahi koe i to korero, panui, me nga pukenga whakarongo i runga i te waa. Whakamahia nga flashcards, nga pukapuka mahi, etahi atu rauemi ranei hei awhina i a koe ki te arotake i nga rauemi kua akohia e koe, me te whakauru i nga kupu hou.

Ko te reo Malagasy he reo Malay-Polynesian me te tata ki te 17 miriona nga kaikorero e korerohia ana i te whenua o Awherika o Madagascar. Ko te hua, kua piki ake te hiahia ki ngā ratonga whakamāoritanga Kounga O Te reo Malagasy i ngā tau tata nei.

He uaua te whakamāoritanga o ngā tuhinga me ētahi atu rauemi mai i Te Reo Malagasy ki te reo ingarihi, i te mea rānei, nā ngā āhuatanga o te reo. Ahakoa tenei mahi titau te taumata tiketike o te tohungatanga, i reira e te tahi mau tohutohu e nehenehe e tauturu ia koe ki te kitea i te pai Ratonga translation Malagasy mo koutou hiahia.

Ko te mea tuatahi ki te whakaaro i te wa e rapu ana i te kaiwhakamaori Malagasy ko to raatau wheako. Ko te mea pai, he pai ake te whiriwhiri i tētahi tangata ehara i te mea he pai te kōrero i ngā reo e rua, engari he wheako hoki ki te whakamāori i roto i ngā ahumahi rerekē, pēnei i te ture, te hauora, te pūtea, te hangarau rānei. Ka taea e tētahi kaiwhakarato whakamāoritanga mātanga te hopu tika i ngā āhuatanga me ngā āhuatanga o te reo Malagasy i roto i te reo whāinga.

Ko tētahi atu take nui hei whakaaro i te kōwhiringa o Ngā ratonga whakamāoritanga O Madagascar ko te utu. I ētahi wā ka uaua te kimi i tētahi kaiwhakamāori Malagasy utu; heoi, kei reira ētahi rongoā e āwhina ana ki a koe ki te whakatutuki i te mahi me te kore e pakaru i te pēke. Hei tauira, he maha nga kaiwhakarato ratonga whakamaori e tuku ana i nga kohinga utu-utu, i nga utu whakaheke ranei mo ngaers nui. Hei taapiri, ko te kowhiri i tetahi ratonga whakamaori aunoa he huarahi pai ki te penapena i te waa me te moni.

Hei whakamutunga, ina whiriwhiri i tētahi ratonga whakamāoritanga, he mea nui kia aro ki te tika o ā rātou mahi. Ahakoa te wheako o te kaiwhakamaori, ki te kore te whakamāoritanga e whakaatu tika i te ihirangi o te reo pūtake, e kore e whai hua mo te kaupapa e hiahiatia ana. Hei whakarite i te kounga o te whakamaoritanga, ka tūtohutia kia rapu i tetahi kaiwhakarato me te hitori o nga kaupapa angitu me nga arotake pai.

I te katoa, ko te kimi i ngā ratonga whakamāoritanga Tika O Te Reo Malagasy he mahi uaua; heoi, mā te whakamahi i ngā tohutohu i runga ake nei ka māmā ake ai tēnei tukanga. Ki te translator tika, ka taea e koe te tino o te translation maeneene, me te tika o koutou tuhinga.
I roto i ngā whenua e kōrerohia ana te reo Malagasy?

Ko Te reo Malagasy e kōrerohia ana i Madagascar, Comoros, me Mayotte.

He aha te whakamaarama o te kaute peeke I Madagascar?

Ko te reo Malagasy he reo Austronesian e korerohia ana i Madagascar me nga Moutere O Comoros, he mema hoki o nga reo Malay-Polynesian O te Rawhiti. E kiia ana kua wehe atu i etahi atu reo O Te Rawhiti O Malay-Polynesian huri noa i te 1000 ad, me nga awe mai i te arapi, French, me te ingarihi whai muri i te taenga mai o nga kainoho Pakeha. Ko te tuhinga tuatahi e mohiotia ana i kitea i runga i nga tuhinga kohatu o te rautau 6 i runga i nga pakitara o Te Rova o Antananarivo ka kiia ko "Merina Protocapo" no te rautau 12. I te rau tau 18, ka nui ake nga whakamātau ki te tuhituhi I te reo Malagasy. I whakakotahitia te reo i te rautau 19 i raro i te mana o Rainilaiarivony me Andriamandisoarivo. I te pakanga tuarua o te ao, i aukatia te reo Malagasy e te Kawanatanga O vichy, engari i muri mai ka mohiotia i te tau 1959 i te wa i whai mana ai a Mauritius, Seychelles me Madagascar mai i France.

Ko wai ngā tāngata e 5 kua tino whai wāhi ki te reo Māori?

1. Ko Jean Herembert randrianarimanana e mohiotia ana ko te" papa o Nga tuhinga Malagasy " a he maha nga wa e whakawhiwhia ana ki te whakahoutanga o te reo Malagasy. I tuhia e ia etahi o nga pukapuka tuatahi i roto i te reo me te tohe mo tona whakamahinga i roto i te maatauranga me etahi atu horopaki whaimana.
2. Ko Wilénèse Raharilanto he kaituhi me te kaitoi e kiia ana ko ia tetahi o nga tino tangata nui o nga tuhinga Malagasy hou. He kaitautoko wawe ia mo te whakamahinga o Te Reo Malagasy i roto i te maatauranga, a he maha nga pukapuka i tuhia hei whakatairanga i te reo.
3. Ko Raminiaina Andriamandimby Soavinarivo he kairangahau reo, he kaiwhakaako, he kaiako hoki nana i tuhi te pukapuka wetereo tuatahi i te reo Malagasy.
4. He tohunga reo whai mana a Victor razafimahatratra, he kaiwhakaako hoki, he maha nga pukapuka i tuhia e ia mo te wetereo Me te whakamahinga O Te Reo Malagasy.
5. Ko Marius Etienne he kaiwhakaako I Te Reo Malagasy i te whare Wananga o Antananarivo nana i tuhi etahi pukapuka mo te reo me tona hitori.

He aha te hanganga O Te Reo Māori?

Ko te reo Malagasy he reo i roto i te peka Malay-Polynesian o te whanau reo Austronesian. E kōrerotia ana e te 25 miriona tāngata i te motu o Madagascar me ngā moutere tata.
He āhua kōaro te reo Malagasy, arā, ka taea e ngā kupu te huri i tō rātou āhua i runga anō i tō rātou mahi wetereo i roto i te rerenga kōrero. E whitu ngā pūoro matua me ngā pūoro tekau mā whā, tae atu ki ngā tāpiritanga me te whakahōunga. Ko tana kupu whakarite e whai ana i te kaupapa kupu ahanoa (svo) e pa ana ki etahi atu reo Austronesian.

Me pēhea te ki te ako I Te Reo Māori I roto i te ara tino tika?

1. Whakauruhia koe ki Te ahurea Malagasy: ko te huarahi pai ki te ako i tetahi reo ko te whakauru ki te ahurea e pa ana ki a ia. Rapua ngā whai wāhitanga ki Te haere ki Madagascar, ki te haere rānei ki ngā rohe e noho Ana te Iwi O Madagascar kia mārama ai ki tō rātou ahurea me tō rātou reo.
2. Invest in Malagasy language materials: he maha ngā rauemi e wātea ana hei āwhina i a koe ki te ako i te reo Māori. Te haumi ki ngā rauemi pēnei i ngā pukapuka, ngā akoranga me ngā rauemi oro-tirohanga.
3. Rapua he kaiako, he hoa whakawhiti reo rānei: he rauemi tino nui te kaikōrero taketake o te reo hei āwhina i a koe ki te whakapai ake i ō pūkenga reo. Kimihia te kaiako mātanga ranei hoa whakawhiti reo nei e nehenehe e tauturu ia koe tino tou pronunciation, me te whakamōhio ia koe ki te kupu hou.
4. Korero me te mahi i nga wa katoa: ko te huarahi pai ki te ako i tetahi reo ko te whakauru i a koe ki roto, me te mahi i te korero i te mea ka taea. Ngana ki te kimi whai wāhitanga ki te mahi tahi me ngā kaikōrero taketake, ki te whakauru atu rānei ki ngā karapu reo, ki ngā akomanga rānei.
5. Haere auaha: whakamahia to auaha ki te haere mai ki nga mahi ngahau me te whai kiko hei awhina i a koe ki te ako I Te Reo Malagasy. Hei tauira, ka taea e koe te waihanga i ngā kāri whakaata hei āwhina i a koe ki te ako i ngā kupu hou, te mātakitaki i ngā kiriata Me ngā WHAKAATURANGA POUAKA whakaata O Madagascar kia whakamahia ai ki te reo, te waihanga rānei i ō ake kōrero, i ngā waiata rap rānei i Te reo Malagasy.


HONONGA;

Waihanga
Te rārangi hou
Ko te rārangi common
Waihanga
Nuku _porowhiu
Tārua
Ko tenei rarangi kaore ano kia whakahoutia e te rangatira. Ka taea e koe te neke i te rārangi ki koe hanga tāpiritanga ranei
Whakaorangia te reira rite toku rārangi
Unsubscribe
    Ohauru
    Nuku ki te rārangi
      Waihangatia he rārangi
      Tiaki
      Whakaingoa anō i te rārangi
      Tiaki
      Nuku ki te rārangi
        Rārangi tārua
          Rārangi Share
          Ko te rārangi common
          Tōia te kōnae i konei
          Kōnae i roto i te jpg, teitei, gif, doc, docx, pdf, xls, xlsx, ppt, hōputu pptx me ētahi atu hōputu ki runga ki te 5 MB